banner



Devolo Dlan 500 Wifi Adapter Reset

Loading...

dLAN® 500 WiFi

Installation

The Network Innovation

Erste Schritte:

Ihre vorhandene dLAN®-Verbindung.

Start steps:

Your existing dLAN® connection.

Premiers pas:

Votre connexion dLAN® existante.

Eerste stappen:

Uw bestaande dLAN®-verbinding.

Primeros pasos:

Su conexión dLAN® existente.

Primeiros passos:

A sua ligação dLAN® existente.

Primi passi:

La connessione dLAN® disponibile.

1

dLAN® 500 WiFi

WiFi key:

WiFi

XXXX:XXXX:XXXX:XXXX

fundamental:

Erste Schritte / Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung):

Notieren Sie sich den WiFi Schlüssel von der Rückseite Ihres neuen dLAN® 500 WiFi Adapters.

Showtime steps / Secure your dLAN® network (encryption):

Note the Wi-Fi fundamental on the back of the dLAN® 500 WiFi adapter.

Premiers pas / Sécurisez votre réseau dLAN® (cryptage) :

Notez la clé Wi-Fi igurant au dos de l'adaptateur dLAN® 500 WiFi.

Eerste stappen / Beveilig uw dLAN®-netwerk (beveiliging):

Noteer de WiFi code zoals vermeld op de achterzijde van de dLAN® 500 WiFi adapter.

Primeros pasos / Asegure su red dLAN® (codiicación):

Apunte la clave Wi-Fi situada en la parte trasera del adaptador dLAN® 500 WiFi.

Primeiros passos / proteja a sua rede dLAN® (codiicação):

Anote o código Wi-Fi que se encontra no lado de trás do adaptador dLAN® 500 WiFi.

Primi passi / Mettere al sicuro la rete dLAN® (crittograia):

Annotarsi la password WiFi presente sul retro dell'adattatore dLAN® 500 WiFi.

45 SEC.

Erste Schritte / Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung):

Stecken Sie den neuen bzw. zweiten dLAN® 500 WiFi Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie bis dieLED leuchtet (ca. 45 Sekunden).

First steps / Secure your dLAN® network (encryption):

Plug the new or second dLAN® 500 WiFi adapter into an bachelor ability socket and await until theLED lights up (approx. 45 seconds).

Premiers pas / Sécurisez votre réseau dLAN® (cryptage) :

Insérez le nouveau / deuxième adaptateur dLAN® 500 WiFi dans une prise de courant murale libre et attendez que la DEL southward'allume (env. 45 secondes).

Eerste stappen / Beveilig uw dLAN®-netwerk (beveiliging):

Steek de nieuwe, resp. tweede dLAN® 500 WiFi adapter in een vrij stopcontact en wacht totLED brandt (ca. 45 seconden).

Primeros pasos / Asegure su ruby-red dLAN® (codiicación):

Enchufe el nuevo o el segundo adaptador dLAN® 500 WiFi en una toma de corriente eléctrica que esté libre y espere hasta que el LEDse encienda (aprox. 45 segundos).

Primeiros passos / proteja a sua rede dLAN® (codiicação):

Introduza o novo ou o segundo adaptador dLAN® 500 WiFi numa tomada de parede livre e aguarde até que o LEDacenda (aprox. 45 segundos).

Primi passi / Mettere al sicuro la rete dLAN® (crittograia):

Inserire il nuovo o secondo adattatore dLAN® 500 WiFi in una presa elettrica libera east attendere ino a quando il LED non s'illumina (ca. 45 secondi).

3

Erste Schritte / Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung):

Drücken Sie den- / Verschlüsselungsknopf an einem Adapter Ihrer bereits bestehenden dLAN® Installation.

First steps / Secure your dLAN® network (encryption):

Press the/ encryption push on one of the adapters in your existing dLAN® installation.

Premiers pas / Sécurisez votre réseau dLAN® (cryptage):

Appuyez sur le bouton de/ maison sur un adaptateur de votre installation dLAN® déjà en identify.

Eerste stappen / Beveilig uw dLAN®-netwerk (beveiliging):

Druk op de/ codeerknop op een adapter van uw reeds bestaande dLAN® installatie.

Primeros pasos / Asegure su red dLAN® (codiicación):

Pulse el botón de encriptación o el delen united nations adaptador de su instalación dLAN® ya operativa.

Primeiros passos / proteja a sua rede dLAN® (codiicação):

Prima o botão / Codiicação num adaptador já existente da sua instalação dLAN®.

Primi passi / Mettere al sicuro la rete dLAN® (crittograia):

Premere il pulsante di crittograia / sull'adattatore di un'installazione dLAN® già esistente.

4

New/2nd dLAN® 500 WiFi

2 MIN.

Erste Schritte / Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung):

Drücken Sie, innerhalb von 2 Minuten, den- Knopf an Ihrem neuen dLAN® 500 WiFi Adapter.

First steps / Secure your dLAN® network (encryption):

Within two minutes, press thebutton on your new dLAN® 500 WiFi adapter.

Premiers pas / Sécurisez votre réseau dLAN® (cryptage) :

Dans un délai de 2 minutes, appuyez sur le boutonde votre nouveau adaptateur dLAN® 500 WiFi.

Eerste stappen / Beveilig uw dLAN®-netwerk (beveiliging):

Druk binnen 2 minuten, op deknop op uw nieuwe dLAN® 500 WiFi adapter.

Primeros pasos / Asegure su red dLAN® (codiicación):

En un intervalo de 2 minutos, pulse el botónde su nuevo adaptador dLAN® 500 WiFi.

Primeiros passos / proteja a sua rede dLAN® (codiicação):

No espaço de two minutos, prima o botão

no seu novo adaptador dLAN® 500 WiFi.

Primi passi / Mettere al sicuro la rete dLAN® (crittograia):

Premere entro due minuti il pulsante

del nuovo adattatore adattatore dLAN® 500 WiFi.

devolo dLAN 500 WiFi installation Guide

5a

WiFi key:

Devolo Dlan 500 Wifi Adapter Reset,

Source: https://manualmachine.com/devolo/dlan500wifi/7692159-installation-guide/

Posted by: smithdidellp1985.blogspot.com

0 Response to "Devolo Dlan 500 Wifi Adapter Reset"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel